首页 >  新闻动态

《应用符号学》(中文版)新书发布会在我院举行

作者:符号学论坛  来源:符号学论坛  浏览量:94    2018-11-06 11:45:31

          2018113日下午,《应用符号学》(中文版)新书发布会在四川大学望江校区文科楼会议室举行。此书由欧洲科学院院士、奥尔胡斯大学(Aarhus University)比较文学教授、四川大学外籍讲座教授斯文·埃里克·拉森(Svend Erik Larsen)和南丹麦大学(Southern Danish University)比较文学教授约尔根·迪耐斯·约翰森(Jorgen  Dines Johansen)合著。会议由四川大学符号学-传媒学研究所所长赵毅衡教授主持。

《应用符号学》新书发布会现场

四川大学出版社语言文字编辑室副主任陈蓉老师、《应用符号学》(中文版)责任编辑宋颖老师,四川大学符号学-传媒学研究所陆正兰教授、董明来老师,四川大学广告学与符号学教研室主任饶广祥副教授,四川大学外国语学院赵星植副教授,电子科技大学外国语学院魏全凤副教授、薛晨老师等出席了此次新书发布会。此外,我院符号学专业博士研究生、硕士研究生也参加了本次会议。

符号学-传媒学研究所所长赵毅衡教授主持会议

会议伊始,饶广祥副教授代表广告学与符号学教研室致辞,对拉森教授表示了诚挚的欢迎与由衷的感谢,感谢拉森教授赠送该书的版权,更感谢拉森教授及其同事为符号学领域所做的重要贡献。在谈及本书的内容时,饶广祥副教授表示非常认同加拿大多伦多大学符号学家马塞尔·达内西(Marcel Danesi)和新保加利亚大学里斯蒂安·班科夫 Kristian Bankov)对本书的评价,认为这本书将为学习符号学的老师与学生提供重要帮助。

广告学与符号学教研室主任饶广祥副教授致辞

《应用符号学》(中文版)责任编辑宋颖老师简单地介绍了该书的翻译出版工作。她提到,虽然整个过程中我们遇到了很多困难,但在大家的共同努力下,最终完成了该书的出版。她十分感谢拉森教授提供版权,也感谢该书的译者们以及为出版提供帮助的各位老师们。

《应用符号学》(中文版)责任编辑宋颖老师发言

我院符号学专业博士研究生刘楠作为该书译者代表发言。她表示,因为书中涉及非常多的专业概念及术语,要精确地翻译此书对她来说确实是一项具有挑战性的工作,但自己从未后悔接受这项有意义的工作。翻译该书也让她学到了更多元的符号学知识,拉森教授和约翰森教授所使用的很多生动形象的例子都带给她思考。她说,正如克里斯蒂安·班科夫教授评论所言,本书成功地克服了符号学美国学派和法国学派之间的冷战,提供了一个完整的符号学学科图景,为符号学领域作出了独创性的贡献。

我院符号学专业博士研究生刘楠作为译者代表发言

随后,董明来老师对四川大学符号学-传媒学研究所做了简单介绍,从研究所的成立、学科建设、刊物创办以及丛书出版等多个方面,全面地展示了符号学在四川大学的发展状况。

董明来老师介绍四川大学符号学-传媒学研究研究所情况

拉森教授还在现场分享了他与这本书背后的故事。他表示自己很开心看到这门学科在四川大学取得的成就,对为该书出版做出重要贡献的三位译者表示了诚挚的感谢,并对刘楠提到的"挑战性"深表赞同。本次《应用符号学》(中文版)的发布也完成了另一位著者——约翰森教授的心愿。约翰森教授于今年3月因病不幸去世,他一直认为翻译此书是非常棒的主意

斯文·埃里克·拉森教授

斯文·埃里克·拉森教授发言

而在学术方面,拉森教授做出了三点重要阐释。首先,拉森教授表示他和他的同事希望为符号学研究做出一定的贡献,不再满足对于法国结构主义、欧洲语言学和美国皮尔斯理论的简单介绍,而是希望通过追溯让人们对符号学有更加清晰的认知,并能够将符号学知识在日常生活中加以应用。其次,他们不仅想专注于人类文化领域中基于意动性的符号应用研究,也想关注符号学新的应用领域,比如动物符号学。最后,他谈及了语言在媒介当中的角色扮演,认为语言在投射自身的同时,也将其功能投射给了其它媒介。

现场同学积极提问

拉森教授为同学签名

最后,众多同学与老师踊跃提问,拉森教授一一予以耐心解答。此次《应用符号学》(中文版)新书发布会暨2018年第三次读书会在师生热烈地互动中落下了帷幕。

拉森教授与本次会议组织者合影

文案:姚慧、陈茜雯、王亚

图片:郭诗梦

编辑:汪冰蟾

责编:王瑶瑶   

 

 

 

 

 

 

到学术论坛讨论  
好文章总是百读不厌,赶紧收藏分享吧!